Skip to content

No.29 大館神明社・例祭

日本語English简体字繁體字ภาษาไทย한국어


大館神明社・例祭
神社は1675年現在地に建立されました。長倉氏分流の上平氏が常陸時代から祀っていた御神像と古神明社の祭神を合祀してできたといわれています。主祭神は天照大御神で、大館の庶民に信仰されてきました。現在の社殿は1876年の建立。御神輿は全氏子が3年間毎月5厘ずつ奉納して1874年に建造したものです。明治期の例祭では、御神輿を先頭に背の高い鉾や飾山が運行されましたが、現在は唐破風を四面に持つ神楽殿を模した曳山車が練り歩き、その上で大館囃子の演奏と踊りを披露する奉納行事となっています。例祭は9月10(宵宮)・11日(本祭)。

 

Odate Shinmeisha Shrine and Festival

This shrine was built in the current location in 1675. It is said that this shrine was formed from the merging of the enshrine deity of the old Shinmeisha shrine with the deity that Uwadaira part of the Nagakura line, worshiped since the Hitachi period. Amaterasu-ōmikami is the main goddess worshiped here, and she has gained the faith of Odate locals here. The current shrine building was built in 1876. The Omikoshi portable shrine was made in 1874 after locals dedicated 5% of their earnings each month for 3 years to finance the construction. During festivals held during the Meiji period, the Omikoshi was led by long spears or yama floats that represented nature, but nowadays, the Omikoshi, modeled after the kagura hall and carried from the 4 corners of the karahafu gabled roof, is paraded along streets with Odate festival music and dances performed on top of the Omikoshi. The festival is held on September 10 (eve before the main festival) and 11th (main festival).

大館神明社/例祭

1675年,于现址创建神社。据说,这里是将长仓氏分流的上平氏,于常陆时代开始祭祀的神像,以及古神明社的祭神合并祭祀而成的。神社供奉之主神为天照大御神,是大馆的平民信仰。现在的神殿则是于1876年时建立。神轿是全体信徒在三年间,每个月奉献5厘,最终于1874年完工。虽然在明治时期的例祭,是以神轿为前导,后有高大的鉾及饰山来进行活动,现今则转变成使用模仿四面皆为唐博风屋脊之神乐殿的神轿彩车,四处游行的祭仪活动,大馆祭典乐队在车上展示演奏及舞蹈。例祭时间为9月10日(宵宫祭)、11日(本祭)。

大館神明社/例祭

1675年,於現址建造神社。據說,這裡是將長倉氏分流的上平氏,於常陸時代開始祭祀的神像,以及古神明社的祭神合併祭祀而成的。神社供奉之主神為天照大御神,是大館的平民信仰。現在的神殿則是於1876年時建立。神轎為全體信徒在三年間,每個月奉獻5厘,最終於1874年完工。雖然在明治時期的例祭,是以神轎為前導,後有高大的鉾及飾山來進行活動,現今則轉變成用模仿四面皆為唐博風屋脊之神樂殿的神轎彩車,四處遊行的祭儀活動,大館祭典樂隊在車上展示演奏及舞蹈。例祭時間為9月10日(宵宮祭)、11日(本祭)。

งานเทศกาลประจำปี ศาลเจ้าโอดาเทะซินเมฉะ

ศ า ล เ จ้า ถู ก ส ร้ า ง ขึ< น เ ม>ื อ ปี 1675 ใ น พื< น ท>ี แ ห่ ง นี<
ก ล่ า ว กัน ว่า ถู ก ป ร ะ ดิ ษ ฐ า น ขึ< น โ ด ย ต ร ะ กู ล อุ ว ะ ไ ด ร ะ ท>ี แ ย ก ม า จ า ก
ส า ย ต ร ะ กู ล น า ก า คุ ร ะ ไ ด้บู ช า โ ด ย ก า ร บู ช า รู ป ปั< น เ ท พ เ จ้า ท>ี ถู ก บู ช า
ตั< ง แ ต่ ยุค ส มัย ฮิ ท ะ ชิ แ ล ะ เ ท พ เ จ้า แ ห่ ง ง า น เ ท ศ ก า ล ข อ ง ศ า ล เ จ้า โ ค ะ ซิน เ ม ฉ ะ เ ข้า ด้ว ย กัน เ ท พ เ จ้า ห ลัก แ ห่ง ง า น เ ท ศ ก า ล เ ป็น มหาเทพอะมะเทระสุโอคะมิที>ไ ด้รับ ก า ร บูช า จ า ก ช า ว บ้า น ทั>ว ไ ป
ใ น โ อ ด า เ ท ะ ศ า ล เ จ้า ใ น ปั จ จุ บัน ไ ด้ถู ก ก่ อ ส ร้ า ง ขึ< น เ ม>ื อ ปี 1876
ลู ก วัด ทุ ก ค น ข อ ง ศ า ล เ จ้า ไ ด้ทาํ ก า ร ถ ว า ย สั ก ก า ร ะ เ ดื อ น ล ะ5ริ น ทุ ก
เ ดือนเ ป็นเ วลา 3 ปีเ พื>อ ส ร้า ง ศ า ล เ จ้า โ อ มิโ ค ะ ซิสำห รับ แ บ ก ย ก ที>
ใ ช้ใ น ง า น เ ท ศ ก า ล ขึ< น ม า ใ น ปี 1874 ง า น เ ท ศ ก า ล ป ร ะ จำปี
ใ น ช่ ว ง ส มัย เ ม จิ อ มิ โ ค ะ ซิ นั< น มี ห อ ก ห รื อ ค ะ ซ ะ ริ ย ะ ม ะ ท>ี มี ค ว า ม สู ง
อ ยู่ด้า น ห น้า ใ น ก า ร ดำเ นิน ก า ร พิธีแ ต่ใ น ปัจ จุบัน พ ว ก ฮิคิย ะ ม ะ จ ะ
เ ดิน ช้า ๆ โ อ มิโ ค ะ ซิที>ต ก แ ต่ง ด้ว ย อ า ค า ร ค ะ กุร ะ เ ด็น ที>มีห ลัง ค า ค ะ
ระฮะฟุ 4 ด้านแล้วมีโ อ ด ะ เทะบะยะซิร้อ ง รำ ทำเพล ง แ ล ะ เต้นรำ
อ ยู่ด้า น บ น ง า น เ ท ศ ก า ล ป ร ะ จำปี จ ะ จัด ขึ< น ใ น วัน ท>ี 10 กัน ย า ย น
( วัน ก่อ น ง า น จ ริง )และ 11 กัน ย า ย น ( วันง านจ ริ ง )

오다테 신메이샤 제례

신사는 1675년 현재의 위치에 건립되었습니다. 나가쿠라 씨 분파인 우와다이라 씨가 히타치 시대부터 모신 신상과 고신메이샤의 제신을 함께 모셔서 만들었다고 합니다. 주제신은 아마테라스오미카미이며 오다테의 서민이 믿는 신입니다. 현재의 신전은 1876년 건립. 제례 때 신위를 모시고 메는 가마는 같은 씨족신을 모시는 모든 사람들이 3년간 매월 5리씩 봉납하여 1874년에 만든 것입니다. 메이지 시기의 제례에서는 가마를 선두에 두고 긴 창과 장식용 수레가 운행되었는데, 현재는 사면에 지붕 장식이 있는 가구라덴(신에게 제사를 지낼 때 음악을 연주하기 위한 건물) 모양의 수레가 열을 지어 천천히 지나가고, 그 위에서 오다테 하야시 연주와 춤을 피로하는 봉납 행사가 진행됩니다. 제례는 9월 10일(전야제), 11일(본 제사).

日本語詳細