Skip to content

No.111 信正寺

日本語English简体字繁體字ภาษาไทย한국어
信正寺

所在地は大館市花岡町七ツ館22。曹洞宗。山号は岩本山。本尊は千手観音菩薩。もと白沢村の男神山・女神山の麓にあって真言宗森昌寺と号していたといわれています。天正2年(1574)花岡城主浅利定頼が秋田氏と戦い山田村で討死。子の定友が定頼を開基として再建。その後、信正寺に改名しました。承応元年(1652)宗福寺8世 快巖存鷹大和尚を招いて開山とし明確に曹洞宗として宗福寺の末寺となりました。信正寺は三十三番満願霊場です。境内には花岡事件の慰霊碑、大木の銀杏(市名木)があります。

Shinshoji

This is located at 22 Nanatsudate, Hanaokamachi, Odate City. The temple belongs to the Soto sect, and the honorific mountain name prefixed to the temple’s name is Iwamotoyama. The temple’s principal object of worship is the thousand-armed Avalokitesvara (bodhisattva). It is said that the temple originally belonged to the Shingon sect and was located at the base of Mt. Ogami and Mt. Megami in Shirasawa Village. The temple’s name was pronounced in the same way it is today but was written using different Chinese characters. In the second year of the Tensho era (1574), Sadayori Asari, the lord of Hanaoka Castle, died in battle with the lord of Akita in Yamada Village, and his son Sadatomo rebuilt the temple with his father as the foundation. The temple was subsequently renamed using its current Chinese characters. In the first year of the Jo-o era (1652), Kaigansonyo Daiosho, the 8th Patriarch of Sofukuji Temple was invited to open the temple and firmly establish it as a Soto sect branch temple of Sofukuji. Shinshoji Temple is the 33rd Station of a pilgrimage to 33 Kannon. The temple precincts contain a monument to commemorate the Hanaoka incident, and there is also a giant Ginkgo tree (city tree).

信正寺

所在地为大馆市花冈町七馆22。属曹洞宗,山号为岩本山,本尊为千手观音菩萨。据说原来位于白泽村的男神山、女神山的山麓,名为真言宗森昌寺。天正2年(1574)花冈城主浅利定赖在与秋田氏的战争中阵亡于山田村,其子定友以定赖为创始人重建,后改名为信正寺。承应元年(1652)邀请宗福寺8世快严存鹰大和尚开山,从此明确成为曹洞宗宗福寺的末寺。信正寺是三十三号结愿灵场。境内有花冈事件的慰灵碑,还有银杏的巨木(市名木)。

信正寺

信正寺位於大館市花岡町七館22,屬於曹洞宗,山號為岩本山,主要供奉千手觀音菩薩。據說寺院原本位於白澤村男神山和女神山的山麓,名為真言宗森昌寺。天正2年(1574)花岡城主淺利定賴與秋田氏交戰,並戰死於山田村。其子定友為定賴開基重建寺院,後來又更名為信正寺。承応元年(1652)邀請宗福寺第8代快巖存鷹大和尚開山,並成為宗福寺的別院,正式隸屬於曹洞宗。信正寺也是第三十三號滿願靈場。境內有花岡事件的慰靈碑,以及大館市的名樹大銀杏。

ชินโชจิ

มีชื่อเรียกอีกอย่างหนึ่งว่า “ฮิยามิซุ (น้ำเย็น)” เส้นทางอูชูทอดยาวไปตามเชิงเขาด้านตะวันตกของป่าฮางินางาโมริ และยังคงรักษาลักษณะรูปร่างดั้งเดิมไว้จนกระทั่งในปัจจุบัน ทางด้านหลังเนินฝั่งทิศตะวันตกของเขตดงพืชในพื้นที่ชุ่มน้ำชิบายะ (อนุสรณ์สถานธรรมชาติแห่งชาติ) เคยมีเนินหนึ่งลี้ฮิยามิซุ (พื้นที่เปล่าที่มีร่องรอยเหลืออยู่) แต่ปัจจุบันถูกสร้างอยู่บนที่ราบลุ่มในพื้นที่ชุ่มน้ำที่เรียกว่าฮาชิเงตาโนะที่อยู่ติดกับฟูกูดาเตะซึ่งเป็นซากโบราณสถานยุคกลางในสมัยเฮอัน หมู่บ้านฮาชิเงตะทอดยาวไปตามทางหลวงหมายเลข 7 ที่อยู่ชายป่าโจงาโมริ (ภูเขามิเมียว) ซึ่งมีลักษณะเป็นรูปพัดที่ตั้งตระหง่านอยู่ด้านหน้าฝั่งขวามือ หมู่บ้านแห่งนี้ได้รับการตั้งชื่อจากการเกาะไประแนงไม้ที่ขึงระหว่างสองฟากแม่น้ำเพื่อข้ามแม่น้ำชิโมนาอิ ซึ่งต่อมามีการสร้างสะพานชั่วคราวขึ้น

신쇼지(信正寺)

소재지는 오다테시 하나오카마치 나나쓰다테 22. 조동종. 산호는 이와모토야마. 본존은 천수관음보살. 원래는 시라사와무라의 오가미야마・메가미산 기슭에 있어 진언종 신쇼지(森昌寺)라 불렀다고 합니다. 1574년에 하나오카성 성주인 ‘아사리 사다요리’가 아키타 가문과 전투를 벌여 야마다무라에서 전사. 아들 사다토모가 사다요리를 개기(開基)로서 재건. 그후 신쇼지(信正寺)로 개명했습니다. 1652년에 소후쿠지 8세 가이간손요다이오쇼를 모시고 개산(開山)하여 조동종으로서 명실상부한 소후쿠지의 말사가 되었습니다. 신쇼지는 ‘33번 만간레이조(満願霊場)’입니다. 경내에는 하나오카 사건의 위령비와 거대한 은행나무(시 지정수)가 있습니다.

詳細
「秋田風土記」文化12年(1815)  ほぼ原文。・・・は省略部分
「▽禅宗信正寺 宗福寺末、本白沢村男女神嶺別当其麓に有り。・・・此時真言宗にて森昌寺といへり、後此村(花岡村)に移りて、浅利左衛門定頼が菩提処(所)となる。浅利亡びて川田治郎信昌が名乗を寺号(信正寺)に改め禅宗となる。定頼の位牌有。寺中(境内)大木の銀杏木(イチョウ)あり、葉取る事を禁ず。霊木也。慶長年中より今の末山(寺)となる。・・・▽信昌(正)寺観音は三十三番の札処(所)なり。川田次郎は秋田氏の家士か。古城七ツ館と云う。城形の森七ツ有り、・・・後浅利定頼居住す。定頼秋田実季と戦て山田村にて討死す。時に天正2年12月28日なり。 夫より実季の有となる。・・・ ( )内は清野記す)

「浅利軍記」  ほぼ原文
「右浅利則頼の弟定頼北比内の押として花岡村に居住。天正2年12月20日隣邑山田にて討死す。法名雲山定公大禅定門、其石碑今に在り。其子息左近之助定友、父の菩提の為に岩本山信正寺建立せり。是合戦は山田邑の住勝山三郎と、互に意趣を挟みて合戦に及り。その始終詳ならす。其已後浅利家より勝山三郎を滅ぼす・・・」。定頼は勝山三郎に討たれたとある。


菅江真澄の「にえのしがらみ」 には勝山というところで秋田の軍に敗れて、浅利左衛門尉定頼が討死したとある。勝山は地名となっている。山田村ではない。「浅利軍記」とは異なる。

「三十三観音巡礼記」(享保の頃、その後加筆『新秋田叢書』三)
「第三十三番 秋田郡比内の庄花岡村岩本山信正寺は本尊が千手観音菩薩(巡礼記は大悲観世音)である。戦国期の連歌師宗祇(そうぎ1421~1502)の歌とされるものが伝えられている。

信正寺の銀杏  市名木
本堂前にある。昭和10年の某林学士の鑑定によれば、周囲10.2m、直径3.72m、樹高15m、樹齢600年以上といわれる。枝から乳房状の気根が生じており、昔は乳の神として尊崇され、乳の不足な婦女が祈願したと伝えられている。

鉱山友子共同墓碑
花岡町七ツ館。友子制度の墓碑は原則1人1基である。友子では,子分は親分の死後1周忌までに墓碑を建て僧侶を招いて供養を行う報恩の義務があり、最も重要視された。花岡鉱山の友子には共同墓碑(3基)もある。1号の墓碑は昭和2年6月2日以降の者で48名、2号の墓碑は昭和5年9月13日から同14年6月1日までの者で67名、3号の墓碑は昭和15年6月14日から昭和19年8月31までの者で28名。その人たちの名前が刻まれている。時代の流れで各地の友子制度が廃れていく中で貴重である。墓地が手狭で、共同墓碑も肩を寄せ合うように建っている。友子制度を知らない人は何の石碑かと思うかもしれない。標柱があれば説明がつく。