Skip to content

No.101 十二所境口番所跡

日本語English简体字繁體字ภาษาไทย한국어

十二所境口番所跡(じゅうにしょさかいぐちばんしょあと)

所在地は大館市十二所字十二所町。十二所は盛岡藩と国境を接し、盛岡藩はじめ他領の者が入る機会も多く、取締まりが必要でした。延宝7年(1679)十二所所預梅津忠貞は中島町から入る鹿角街道と上町の北で交わる所に境口御門を建て、上新町西側通りに面した所に番所を置き、給人(十二所在住秋田藩士)5人、足軽2人を詰めさせています。享保15年(1730)の『六郡郡邑記』に「上町の内南部街道(鹿角街道)関門有り、侍これを守る」とあり、江戸時代の「十二所絵図」にも記されています。葛原にも貞享元年(1684)境口番所が置かれました。

Juunisho Sakaiguchi Guard Station

This is located in Juunisho-machi, Juunisho, Odate City. Since Juunisho shared a border with the Morioka Domain, making it an easy point of entry for people from Morioka and other domains, it was necessary to exercise some control. In 1679, Tadasada Umezu, who was in charge of Juunisho, built a border gate at the point where the road intersected with the Kazuno Kaido Highway coming from Nakajima-machi, and this guard station on the road on the west side of Kamishinmachi. The guard station was manned by five kyunin (retainers resident in Juunisho who were bestowed a fief by the lord of the domain) and two ashigaru foot soldiers. In the Rokugun Gunyuuki (Records of the Six Counties) of 1730, it is written, “There is a barrier gate protected by samurai on the Kazuno Kaido Highway in Uwamachi”. The barrier gate was also mentioned in the Juunisho Ezu (Illustration of Juunisho) during the Edo period. A border guard station was also established in Kuzuhara in 1684.

十二所境口番所遗址

所在地为大馆市十二所字十二所町。十二所因邻接盛冈藩国境,以盛冈藩为主的其他领地的人员进入的机会很多,必须加强控制。作为十二所所预,梅津忠贞于延宝7年(1679)在从中岛町延伸过来的鹿角街道和上町北边交界的地方建筑了境口御门,在面向上新町西侧道路的地方设置了番所(岗哨),配备了5名给人(居住在十二所的秋田藩士)和2名足轻(步兵)。享保15年(1730)的“六郡郡邑记”中记载道,“上町内南部街道(鹿角街道)有关门,并有武士守卫”,江户时代的“十二所绘图”中也有相同记载。贞享元年(1684)在葛原也设置了境口番所。

十二所邊境崗哨遺跡

位於大館市十二所字十二所町。十二所與盛岡藩的邊境接壤,經常有來自盛岡藩及其他領地的人進入,因此需要嚴格控管。延寳7年(1679),十二所的所預(地方官)梅津忠貞在通往中島町的鹿角街道和上町北部的交叉點設立了邊境御門,也在面對上新町西側街道的位置設置了崗哨,駐紮5名給人(居住於十二所的秋田藩士)和2名足輕(步兵)。享保15年(1730)的《六郡郡邑記》中記載「上町內的南部街道(鹿角街道)有關門,由武士把守」,同時也在記載於江戶時代的〈十二所繪圖〉中。葛原亦於貞享元年(1684)設立了邊境崗哨。

ซากด่านซาไกงูจิในจูนิโชะ

มีที่ตั้งอยู่ที่ จูนิโชมาจิ จูนิโชะ เมืองโอดาเตะ จูนิโชะมีพรมแดนติดกับแคว้นโมริโอกะ มีโอกาสถูกคนจากแคว้นอื่นรุกรานได้มาก เช่น แคว้นโมริโอกะ เป็นต้น จึงจำเป็นต้องมีการควบคุมดูแลพื้นที่ ในปีเอ็นโปที่ 7 (ค.ศ. 1679) ทาดาซาดะ อูเมซุ ซึ่งได้ผู้รับดูแลจูนิโชะ ได้สร้างประตูซาไกงูจิโงะมง ณ จุดที่เส้นทางคัตสึโนะที่มาจากนากาจิมะมาจิมาบรรจบกับทิศเหนือของอูวามาจิ และวางด่านหันหน้าไปทางถนนด้านตะวันตกของคามิชินมาจิ แล้วให้มีคนของทางการ 5 คน (ข้าราชการแคว้นอากิตะที่อาศัยอยู่ในจูนิโชะ) และพลทหาร 2 คนประจำการอยู่ บันทึก “โรกูงุนงุนยูกิ” ในปีเคียวโฮที่ 15 (ค.ศ. 1730) ระบุว่า “มีด่านที่เป็นอุปสรรคอยู่บนเส้นทางอูจินันบุ (เส้นทางคัตสึโนะ) ในอูวามาจิ และมีซามูไรปกป้องอยู่” อีกทั้งยังมีเขียนไว้ใน “จูนิโชะเอซุ (ภาพแผนที่จูนิโชะ)” ของสมัยเอโดะด้วย มีการตั้งด่านซาไกงูจิขึ้นที่คูซูวาระด้วยในปีโจเคียวที่ 1 (ค.ศ. 1684)

주니쇼사카이구치 초소 옛터

소재지는 오타테시 주니쇼 주니쇼마치. 주니쇼는 모리오카 번(藩)과 국경을 접하고 있어, 동 번 이외에 타지인들의 출입도 많아 단속이 필요했습니다. 1679년, 쥬니쇼 영주인 우메즈 다다사다는 나카지마마치에서 진입하는 가즈노 가도와 우와마치 북쪽이 교차하는 지점에 사카이구치 출입문을 세우고, 가미신마치 서쪽 거리에 면한 곳에 초소를 두어 담당 관리(주니쇼 주재 아키타 무사) 5명, 아시가루(하급 무사) 2명을 배치했습니다. <로쿠군군유키(1730년)>에 ‘우와마치 남부 가도(가즈노 가도)에 관문이 설치되어 무사가 이를 지킴’이라는 기록이 있고, 에도 시대 ‘주니쇼 그림’에도 초소가 소개되어 있습니다. 구즈와라에도 1684년에 사카이구치 초소가 설치되어 있었습니다.

詳細